![]() |
|
|
|
|
|
| Boxing • The song I saved for you • The bottom of my shoe • The sun in my heart • If this is love [MP3] • Connie & William • You & I & Stockholm • Moonlight train • Go your way from love • Where are you tonight? |
| • Boxning • | • Boxing • |
| Jag höll mitt
huvud högt
i alla dessa år Jag hade min egen stil ingen match var för svår Jag stod tiden ut nu lever jag på lånade tid Du måste förlora det du vunnit sen är du fri |
I held my head high
for all these years I had my own style no match was too hard I stood time out now I'm living on borrowed time You have to lose what you've won then you are free |
| Jag tog alla tunga
slag
jag sköljde ner skammen Jag levde från dag till dag med pengarna i handen Jag borde vetat bättre jag borde gjort allt rätt Med det var min match och jag gjorde den på min sätt |
I took every heavy
blow
I washed down the shame I lived from day to day with the money in hand I should have know better I should have done everything right But it was my match and I did it in my way |
| • Sången jag sparade till dig • | • The song I saved for you • |
| En del saker blir aldrig sagt
man väntar hela livet Men här är nåt jag gjort inatt när du var ensam och övergiven Du ska få nåt speciellt av mig I alla år har sparat den här sången till dig |
Some things never
get said
you wait your whole life But here's something I've done tonight when you were lonely and abandoned You should get something special from me For all these years I've saved this song for you |
| Jag har levt i hjärtat
av livet
med en fot i familjen En blind clown som tog allt för givet men nu skäms den här killen Den här gången är för evigt Här är sången som jag skrev till dig |
I've lived in the
heart of life
with one foot in my family A blind clown who took everything for granted but now shame on this guy This time is forever Here's the song that I wrote for you |
| Tomt prat, alla
ord jag skrev
för oss blev ingenting kvar Men långt, långt, långt bort inom mig har jag nåt jag vill du ska ha Nånting dyrbart jag fann för längesen nåt man håller i och spar till sin bästa vän |
Empty talk, every
word I wrote
for us there's nothing left But deep, deep, deep down in me I have something I want you to have Something precious I found long ago something you hold on to and save for your best friend |
| • Botten av min sko • | • The bottom of my shoe • |
| Låt hela Stockhom gunga
gunga som ett zoo Från toppen av min tunga till botten av min sko |
Let all of Stockholm
rock
rock like a zoo From the top of my tongue to the bottom of my shoe |
| Det står mig
upp i halsen
alla vackra, tomma ord Från toppen av min tunga till botten av min sko |
I'm fed up with it
all the pretty, empty words From the top of my tongue to the bottom of my shoe |
| Allting är
en djungel
jag har tappat all ord Från toppen av mitt hjärtat till botten av min sko |
Everything is a
jungle
I've lost all the words From the top of my heart to the bottom of my shoe |
| Alla bara pratar
ingen är cool Från toppen av mitt hjärta till botten av min sko |
Everybody just talks
nobody's cool From the top of my heart to the bottom of my shoe |
| • Solen i mitt hjärta • | • The sun in my heart • |
| Jag har gått omkring i mörkret
säg att det är över nu Mitt hem var skuggorna och molnen och sen kom du Jag var alltid nån annanstans
|
I've gone around
in the dark
say that it's over now My home was the shadows and the clouds then you came I was always somewhere else
|
| För sista gången
har jag vaknat up
och skämts för vad jag gjort Det tar tid och kärlek att vinna nåt förlora allt går så fort Jag önskar jag var allt
|
For the last time,
I've woke up
and been ashamed of what I've done It takes time and love to win something losing it all goes so fast I wish I were everything
|
| Människor får
säga vad dom vill
det är lätt och va lustig jag har suttit vid ert bord Skäms, skäms, men att göra en sak
rätt
|
People will say
what they want
it's easy and entertaining I have sat at your table For shame, shame--but to do a thing right
|
| • Om det här är kärlek • | • If this is love • |
| MP3 Excerpt [657K] | |
| Igår kväll,
när mörkret lagt sig
du och jag, ditt huvud mot min axel En lång dag är slut, här kommer natten Här är nåt jag aldrig sagt dig |
Last night, as the
darkness settled
you and I, your head on my shoulder A long day is done, here comes the night Here's something I never told you |
| Efter alla dessa
år
allt vi gjort och inte gjort Efter alla hårda ord för en gångs skull får jag känna mig god |
After all these
years
everything we've done and not done After all the harsh words for once I will know myself well |
| Jag trodde allt
var förlorat
att nån av oss skulle gå Men på andra siden mörkret väntade himlen på oss två |
I thought everything
was lost
that one of us should go But on the other side of the darkness heaven waited for us both |
|
|
| • Du & jag & Stockholm • | • You & I & Stockholm • |
| Jag går omkring
i stan, ett djur på 45
Ett hus vid parken tre trappor upp Jag lär mig att älska och leva här igen Jag är jagad av nåd och onåd låt mitt hjärta komma hem Allt står still allt förändras jag lär mig att älska och leva här igen. |
I walk around in
the city, an animal of 45
A house near the park three floors up I'm learning to love and live here again I'm hunted by grace and disgrace let my heart come home Everything stands still everything changes I'm learning to love and live here again |
| Du och jag är
som vinterns stjärnor
älskling, jag bränner din hand vi är skepp som går fram och tillbaka fångade av snön i en vinterhamn Våra ögon känner varandra vi är själar från samma krig Sårade men ändå dom samma vi lär oss att älska och leva här igen |
You and I are like
winter stars
darling, I burn your hand We are ships that go back and forth trapped by snow in a winter harbor Our eyes know one another we are souls from the same war Wounded but still the same we're learning to love and live here again |
| Du och jag är
barn av sommar'n
barn av himmel, sol och hav Vi blev äldre fast vi aldrig växte upp vi lär oss att älska och leva här igen Skuggorna som går genom rummet är de sånger mitt hjärta skrev Låt dom gå, vi gör nåt annat vi lär oss att älska och leva här igen |
You and I are children
of summer
children of sky, sun and sea We got older although we never grew up we're learning to love and live here again The shadows that move through the room are the songs my heart wrote Let them go, we're doing something else we're learning to love and live here again |
| • Månskenståg • | • Moonlight train • |
| Tusen kyssar mina söner
min dotter och er mor Ikväll reser jag med månen till huset där svalorna bor Jag har en fot på perrongen
|
A thousand kisses,
my sons
my daughter and your mother Tonight I'm riding with the moon to the house where the swallows live I have one foot on the platform
|
| När dom släckte
ner fabriken
tändes tidens svarta sol Och jag såg mig själv i andra vi var flammor från i fjol |
When they shut down
the factories
time's black sun was lit And I saw myself in others we were flames from last year |
| Det enda som jag
äger
är skjortan på min kropp mina spanska skor av läder och de mil jag inte gått |
The only thing I
own
is the shirt on my back my Spanish shoes of leather and the miles I haven't walked |
| Och Jesus gick på
vattnet
med en röd ros i sin mun Vi är alla älskare och tjuvar ingen är bättre än en hund |
And Jesus walked
on water
with a red rose in his mouth We are all lovers and thieves nobody's better than a dog |
| Tusen kyssar mina söner
min dotter och er mor Tusen kyssar ifrån huset ett hus där svalorna bor |
A thousand kisses,
my sons
my daughter and your mother A thousand kisses from the house a house where the swallows live |
| • Gå din väg från kärlek • |
|
| Om du stannar mycket
längre
är det kärleken som går Gå din väg från kärlek Lämna allt bakom dig säg att du inte kan nås Släng nyckeln till ditt hjärta håll dorren låst |
If you stay much
longer
it's love that will go Go your way from love Leave everything behind you say that you can't be reached Throw away the key to your heart keep the door locked |
| Den följer
dina fotspår
genom snö och genom regn Gå din väg från kärlek Ge mig din bibel jag svär på allt som är heligt Kärleken är högst men ingenting är evigt |
It follows your
footsteps
through snow and through rain Go your way from love Give me your bible I swear on all that's holy Love is supreme but nothing is forever |
| Jag gick min väg
från kärlek
med ett hjärta som var kallt Ännu en förlorar allting den som älskar lämnar all Om du stannar mycket längre är det kärleken som går Om du går över gränsen får du skörda vad du sår |
I went my way from
love
with a heart that was cold Still one loses everything the one who loves leaves it all If you stay much longer it's love that will go If you cross the border you will reap what you sow |