• • • • A T L A N T I S • • • • HOME
Music and lyrics by Plura Jonsson, and Carl Jonsson where noted • Translations by Carole Klinger
ATLANTIS
M/S AlcoholFinally mineMan overboard [MP3] • Confetti rain [MP3] • I am the heartThe heart of the landMemory MotelA million miles awayThe shadow of a man who failedStockholm oh-five-oh-ohThe star in my sky [MP3]
M/S Alkohol M/S Alcohol
Det fanns en liten pojke
det fanns en flaska med ett skepp i
det var ett riktigt mästerverk
som nånting av Giacometti
Det stod svart med röda segel
på den vita spisens krans
det sa's att den som rörde den
fick resa någonstans
Jag sträckte ut handen
vad tror ni hände
båten la ut
och stjärnorna tändes
Vinden och vågorna gick stora
Kom och lyssna, gott folk
det är en sann historia
There was a little boy
there was a bottle with a ship inside
it was a real masterpiece
like something by Giacometti
It lay black with a red sail
on the white fireplace mantel
they said anyone who touched it
was getting a trip somewhere
I stretched out my hand
what do you think happened
the boat set out
and the stars blazed
The wind and the waves were strong
Come and listen, good people—
it's a true story
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är, när är det över
när får jag gå iland
Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—when is it over
when can I go ashore
Vi stod i morgonsolen
och motorvägen brann
hon hade cowboyboots
jag tror hon hette Marianne
Vi liftade till Stockholm
vi hamna i Blåsut
Hon gick på amfetamin
men det roliga va slut
Vi tog den gröna linjen
in till Centralen och City
Vi behövde någonting
som det var lite gift i
Hokus pokus—
vi stod på terrassen
Simsalabim—
nu kunde ingen stoppa matchen
We stood in the morning sun
and the highway burned
she had cowboy boots
I think she was called Marianne
We hitchhiked to Stockholm
we ended up in Blåsut
She was on amphetamines
but the fun was over
We took the green line
in to Central Station and the city
We needed something
with a little poison in it
Hocus pocus—
we stood on the terrace
Sim-sala-bim—
no one could stop the match now
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är, när är det över
när får jag gå iland
Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—when is it over
when can I go ashore
Och som dagarna blir kväll
så gav hon sig av
Hon tog ett jetplan för att fiska
med en man från Ottawa
Själv drack jag mig sjösjuk
i dimman på nåt kafé
Jag skrev ner allt i en sång
och sen börja vår turné
Varje sylta i norr
alla kineskrogar i söder
historien om mitt liv
pengarna och döden
Jag gav dom fingret
dom tog hela handen
dessa tjuvar som styr här i landet
And like the days become night
she went away
She took a jet plane to go fishing
with a man from Ottawa
Me, I drank myself seasick
in the fog at some café
I wrote down everything in a song
and then our tour began
Every greasy spoon in the north
all the Chinese joints in the south
the story of my life
money and death
I gave them the finger
they took the whole hand
these thieves who rule here in the land
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är
håller jag på att dö här i din famn
Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—
am I about to die here, in your arms
Det fanns en kvinna från Budapest
hon hette Barabas
hon hade lämnat Ungern
under falskt pass
Med en cirkus från Italien
reste hon från stad till stad
hon satte nålen i armen
en natt i Bogota
Herren ger och herren tar
den gamla vanliga dealen:
Ge och ta några dar
Nån tar bilen
och kör rakt ut i skogen
Man kan säga att Barabas
har gått under jorden
There was a woman from Budapest
she was called Barabas
she'd left Hungary
on a false passport
With a circus from Italy
she traveled from town to town
she stuck a needle in her arm
one night in Bogota
the Lord gives and the Lord takes
the old familiar deal:
Give and take a few days
Someone takes the car
and drives straight into the woods
One could say that Barabas
has gone underground
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är, när är det över
när får jag gå iland
Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—when is it over
when can I go ashore
Allting är spöklikt
här på M/S Alkohol
det är konstigt att vi flyter
fast min hjärna har ett hål
Kaptenen är från Afrika
Svensson är hans namn
Skeppet är förbannat
vi seglar utan hamn
Vi sjunger en sång
som glada sjömän gör
vi rider ut stormen
vi kan inte dö
Det är hårt, det är tufft, det är en dos
inget hjälper mot en sjömans blues
Everything is spooky
here on the M/S Alcohol
it's strange that we float
though my brain has a hole
The captain is from Africa
Svensson is his name
The ship is cursed
we sail without a port
We sing a song
like happy sailors do
we ride out the storm
we cannot die
It's hard, it's tough, it's a dose
nothing helps for a sailor's blues
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är
är jag död nu i kaptenens famn
Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—
am I dead now in the captain's arms
Moralen i historien
summan av min text:
Skall du göra samma resa
packa väskan rätt
Souvenirer och troféer
allt har spelat ut sin roll
Fast resan verkar evig
står bonusen på noll
Du har sagt vad du sagt
och du har gjort vad du gjort
Svaret är detsamma
det finns ingen bot
Du går runt som en tiggare
och ber om råd
Jag är ledsen, ingen bonus, ingen nåd
The moral of the story
the sum of my text:
If you make the same trip
pack your bag right
Souvenirs and trophies
everything has worn out its role
Although the trip seems endless
the bonus is at zero
You have said what you've said
and you have done what you've done
The answer is the same
there is no remedy
You go around like a beggar
and ask for aid
I'm sorry—no bonus, no mercy
Kapten säg mig, var skall vi
och när kommer skeppet fram
Säg som det är, när är det över
när får jag gå iland

Kapten säg mig, var skall vi
Du som har rodret i din hand
Säg som det är
Är Svensson verkligen ditt namn

Captain, tell me, where are we going
and when does the ship get in
Tell it like it is—when is it over
when can I go ashore

Captain, tell me, where are we going
You who has the rudder in your hand
Tell it like it is—
Is Svensson really your name

Äntligen min Finally mine
Inatt är du min
imorgon är jag din
ingenting kan hålla oss isär
Jag har väntat så länge
i det iskalla regnet
till slut är du äntligen min

Dom ensamma milen
timmarna i bilen
och nu är jag äntligen här
Jag ville ha dig fort
mitt hjärta ha det gjort
Till slut är du äntligen min

Tonight you are mine
tomorrow I am yours
nothing can keep us apart
I've waited so long
in the ice-cold rain
till at last you are finally mine

The lonely miles
the hours in the car
and now I am finally here
I wanted you at once
my heart already had it done
At last you are finally mine

Äntligen min
jag har längat efter din säng
Äntligen min
allt slog in
Till slut är du äntligen min
Finally mine
I have longed for your bed
Finally mine
it all came true
At last you are finally mine
Vi möttes framför kyrkan
jag såg dig och jag dyrka dig
Stjärnhimlen var glödande kol
vi rodde ut på sjön
vi fångade en dröm
Till slut var du äntligen min

När vi kom till Österlen
var det dimma, det var sent
vi körde utan mening eller mål
Över bron till Köpenhamn
jag tatuerade ditt namn
på min arm står det: Äntligen min

We met before the church
I saw you and I adored you
The stars above were glowing coals
we rowed out on the lake
we caught hold of a dream
At last you were finally mine

When we came to Österlen
it was foggy, it was late
we drove without purpose or plan
Over the bridge to Copenhagen
I tattooed your name
on my arm it reads: Finally mine

Äntligen min
jag skall aldrig falla mer
Äntligen min
det är sant
Till slut är du äntligen min
Finally mine
I will never fall again
Finally mine
it's true
At last you are finally mine
Utan dig var allting svart
blommor dog, dag blev natt
tills du blåste in med stormarna från väst
Du var den som fattades
det hjärta som jag saknat mest
Till slut var du äntligen min

Du är äntligen min
snart bär du min ring
tanken på dig är en fest
Jag älskar dig i dag
och det ska stå på min grav
Till slut blev hon äntligen min

Without you all was dark
flowers died, day was night
till you blew in with the storms from the west
You were the one who I lacked
the heart that I missed most
Till at last you were finally mine

You are finally mine
soon you'll wear my ring
the thought of you is a joy
I love you today
and it will stand on my grave
At last, she was finally mine

Äntligen min
hur kunde du va nån annans
Äntligen min
från denna dag
Till slut är du äntligen min

Nu är du äntligen min...

Finally mine
how could you be anyone else's
Finally mine
from this day
Till the last, you are finally mine

Now you are finally mine...

Man över bord Man overboard
MP3 Excerpt [1.55M]
Åren har gått
dom ligger som vrak på botten
En gång lämna du allt
du var ung, du var salt
det var en enkel resa mot toppen
Du gjorde orden till guld
nu skunker dom som stenar i vatten
Hjulen snurrade runt
du var allas kung
att känna dig var en fjäder i hatten
Nu är leken allvar och svart
och du fimpar cigaretten
du tänder en till, det är rätt
nu är allt mycket bättre
Hon kom som en drottning
hon bjöd dig till sitt bord
hon räckte dig giftet
och du kunde aldrig få nog
Man över bord
Man över bord
The years have gone
they lie like wrecks on the bottom
Once you left it all
you were young, you were salt
it was a one-way trip to the top
You turned words into gold
now they sink like stones in the water
The wheels turned round
you were everyone's king
to know you was a feather in the cap
Now the game's serious and dark
and you stub your cigarette out
you light another, it's okay
now it's all much better
She came like a queen
she invited you to her table
she passed you the poison
and you could never get enough
Man overboard
Man overboard
Jag minns dig en morgon
vi gick Västerbron över mot söder
Sen skildes vi åt
du sa tack och förlåt
men du är knappast den man jag behöver
Och jag såg dig en kväll i en bar
med din nya historia
Det var en gammal bekant
och jag hatade allt
ditt skratt och din blonderade gloria
Jag hörde att han lämnat dig
för nån som var några år yngre
hur känner du dig nu, hjärtat mitt
är allt lite tyngre
Minnena jagar dig från krog till krog
och när vakten bär ut dig
ropar han:
Man över bord
Man över bord
Man över bord
I remember you one morning
we took Västerbron over toward Söder
And then we parted
you said thanks and I'm sorry
but you're hardly the man that I need
And I saw you one night in a bar
with your new story
It was an old acquaintance
and I hated everything
your laugh and your bleached-blond halo
I heard that he's left you
for someone a few years younger
how do you feel now, heart of mine
is everything a little heavier
Memories hunt you from bar to bar
and when the bouncer carries you out
he shouts:
Man overboard
Man overboard
Man overboard
Och du går som en död man
Genom dödens stad
Och du sover bland ruinerna
Det är allt du har
Till och med klockarna går baklänges
Och du får inget svar
Bara lappen hon skrev
En nyckel, några ord
Man över bord
Man över bord
And you walk like a dead man
Through a dead city
And you sleep among the ruins
It's all you have
Even the clocks are running backward
And you get no reply
Just the message she wrote
A key, a few words
Man overboard
Man overboard
Jag har åkt till ett hus vid havet
och jag har stängt grinden
Folk pratar så mycket
nån betalar, nån tycker
här blåser allt bort med vinden
Det finns stunder när jag önskat
att allting skulle va över
När hjärtat står still och orden sviker
det gör ont, fast ingenting blöder
En gång var allt gratis
nu är det hög tid för nån att betala
Sekunderna tickar
du hör redan hur
dom börjar förtala dig
För såna som oss
finns varken lugn eller ro
vi är brickor i ett spel
det kallas för:
Man över bord
Man över bord
I've driven to a house by the sea
and I've closed the gate
People talk so much
someone pays, someone thinks
here it all blows away in the wind
There are moments when I've wished
that everything would be over
When my heart stands still and the words fail
it hurts, even though nothing's bleeding
Once everything was free
now it's high time for someone to pay
The seconds are ticking
you already hear how
they start to defame you
For those such as us
there's neither peace or quiet
we are pieces in a game
that's called:
Man overboard
Man overboard
Konfettiregn Confetti rain
Lyrics and music by Carl Jonsson • MP3 Excerpt [.99M]
Det fanns prickar på din klänning
och ditt skratt sjöng nio liv
Jag flög för nära solen
du blev mitt favorittidsfördriv
Och du visade mig stjärnor
och jag gav dom nya namn
Vi tog plats i Karlavagnen
och tankade champagne
There were spots on your dress
and your laughter sang for nine lives
I flew too near the sun
you were my favorite pastime
And you showed me stars
and I gave them new names
We grabbed a seat in the Big Dipper
and filled up on champagne
Jorden snurrade min vän
rymden var vår himmelsäng
Vi blev barn på nytt igen
i ett konfettiregn

Och vi skålade igen
när vi funnit vägen hem
vi brann upp men levde kvar
i ett konfettiregn

The Earth turned, my friend
space was our canopy bed
We were children once again
in a confetti rain

And we drank a toast again
when we'd found the way home
we burned up but lived on
in a confetti rain

Vi tog fart och sprang i mörkret
mot de tända ljusens stad
vi nådde själva hjärtat
och det slog med dubbla slag
Jag föll i dina armar
och vi lovade varann
att vi aldrig skulle skiljas
och vi trodde det var sant
We made a start and ran in the dark
toward a city of burning lights
We reached the very heart
and it beat in double time
I fell into your arms
and we promised each other
that we would never be parted
and we believed it was true
Jorden snurrade min vän
rymden var vår himmelsäng
Vi blev barn på nytt igen
i ett konfettiregn

Och vi skålade igen
när vi funnit vägen hem
vi brann upp men levde kvar
i ett konfettiregn

The Earth turned, my friend
space was our canopy bed
We were children once again
in a confetti rain

And we drank a toast again
when we'd found the way home
we burned up but lived on
in a confetti rain

Vårt korthus föll ihop
Vår tid en kort affär
Men jag hittar ännu bitar
från vårt konfettiregn
Jag såg Karlavagnen
klart i natt igen
Our house of cards has fallen
Our time, a short affair
But I still find pieces
of our confetti rain
I saw the Big Dipper
clear in the night again
Jag vaknar söndagmorgon
och tror att du är här
Jag somnar om och drömmer
om en annan söndag när
du låg i mina armar
och sjöng ditt livs novell
i elden och mot strömmen
och morgonen blev kväll
I wake on Sunday morning
and think that you are here
I fall asleep again and dream
of another Sunday when
you lay in my arms
and sang the story of your life
in the fire and against the current
and the morning became night
Jorden snurrade min vän
rymden var vår himmelsäng
Vi blev barn på nytt igen
i ett konfettiregn

Och vi skålade igen
när vi funnit vägen hem
vi brann upp men levde kvar
i ett konfettiregn

The Earth turned, my friend
space was our canopy bed
We were children once again
in a confetti rain

And we drank a toast again
when we found the way home
we burned up but lived on
in a confetti rain

Jag är det hjärta I am the heart
Det är en hård värld
det är kalla fakta
Man jobbar för inget
man får bocka och tacka
Hej, hey älskling
jag har nåt du skall få

Jag är det hjärta du har väntat på
Jag är det hjärta du har väntat på

It's a hard world
that's a cold fact
You work for nothing
You get to bow and say thanks
Hey, hey, darling
I've got something you should have

I am the heart you have waited for
I am the heart you have waited for

Alla säger att
du haft det svårt
lite lycka
och mycket gråt
Hej, hej älskling
här är en som förstår

Jag är det hjärta du har väntat på
Jag är det hjärta du har väntat på

Everyone says that
you've had it tough
little happiness
and lots of tears
Hey, hey, darling
here's one who understands

I am the heart you have waited for
I am the heart you have waited for

Jag lämna allt när jag var sjutton år
Jag tog dom jobb man kunde få
Det fanns en plats jag ville nå
Jag har vart uppe med solen
Jag har jobbat för två

Jag är det hjärta du har väntat på
Jag är det hjärta du har väntat på

I left everything when I was seventeen
I took what jobs I could get
There was a place I wanted to reach
I have been up with the sun
I've worked enough for two

I am the heart you have waited for
I am the heart you have waited for

Jag reste med elden
Jag flög genom regn
Jag sprang genom skogen
för att komma till dig
Vi sopar bort askan
älskling lita på mig

Jag är det hjärta du har väntat på
Jag är det hjärta du har väntat på...

Jag är det hjärta...

I rose with the fire
I flew through the rain
I ran through the forest
to get to you
We'll sweep off the ashes
darling, count on me

I am the heart you have waited for
I am the heart you have waited for...

I am the heart...

Hjärtat av landet The heart of the land
Jag fick lämna dig i hast
så vi fick ingen sista natt
Jag föddes för att lämna allt
jag reser bort och du vet vart
till hjärtat av landet
Hjärtat av landet

Svårt att minnas vad som hänt
en del är glömt, en del är känt
Jag gjorde vad jag trodde bäst
för dig är ljuset alltid tänt
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet

I had to leave you in haste
so we had no final night
I was born to leave it all
I'm going off and you know where
to the heart of the land
The heart of the land

Hard to recall what's taken place
some is lost, some is known
I did what I considered best
for you, a light will always burn
in the heart of the land
The heart of the land

Vid vägen står en tom fabrik
den ägdes av familjen rik
Det var en gång en god affär
det var en gång i en annan värld
Dottern i familjen
visste inte vad hon ville
Hon gifte sig med prästen
och tog piller efter piller
Prästen sålde allt och stack
sen dog han av en hjärtattack
Hon satt kvar med alla lånen
sen sköt hon sig vid telefonen
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet
By the road is an empty factory
It was owned by a rich family
It was a good business once
It was a time in another world
The daughter of the family
didn't know what she wanted
She married herself to the priest
and took pill after pill
The priest sold everything and ran
then he died of a heart attack
She sat there with all the loans
then she shot herself by the telephone
in the heart of the land
The heart of the land
Jag står och ser på hennes grav
Jag tar en båt över ett hav
driver omkring i gammal sjö
når nya stränder och går av
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet

Ingenting blir som förut
Det fanns en eld, så brann det ut
Jag har levt hårt, jag legat lågt
jag är en av dom som kastats ut
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet

I stand looking at her grave
I take a boat over the waves
drift around in choppy seas
reach new shores and step off
in the heart of the land
The heart of the land

Nothing is like before
There was a fire, then it burned out
I've lived hard, I've lain low
I'm one of those who've been cast out
in the heart of the land
The heart of the land

Människor kom och människor gick
vart tog det vägen, allt du fick
Var är det berg som du besteg
i augustimånens sken
Din stjärna var en hemlighet
var det värt det, himlen vet
När svalorna flög söderut
satt jag fast, men ville ut
I april när våren kom
reste jag i fågelsång
Dom sjöng i ljus dom sjöng i mörker
och jag sjunger för dig i fönstret
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet
People came and people went
where did it go, all you had
Where is the mountain that you climbed
in the August moon's light
Your star was a mystery
was it worth it, heaven knows
When the swallows headed south
I sat tight, but wanted out
In April when spring came
I rose with the birdsong
They sang in the light, they sang in the dark
and I'm singing for you in the window
in the heart of the land
The heart of the land
Ikväll så svär jag vid mitt liv
jag svär och önskar att just vi
Vi som kastats vind för våg
ska få en chans och mera tid
i hjärtat av landet
Hjärtat av landet
Tonight I swear on my life
I swear and wish that just we
We who were set adrift
would get a chance and more time
in the heart of the land
The heart of the land
Minnenas motell Memory motel
Jag satt i baren med en vodka
Jag sa: Vad händer här ikväll
Jag gav dricks och hon ringde i en klocka
hon sa: OK du verkar vara snäll
Det är en kväll som alla andra
nå'n dör, nå'n fyller år
Det är ett spokhus med veranda
där man slickar sina sår
Det är en plats som ingen hittar
men som alla kommer till
ett hus som håller öppet från maj till april
Skylten brinner varje kväll
Välkommen till Minnenas Motell
I sat in the bar with a vodka
I said: What's happening here tonight
I slipped her a tip and she rang a bell
she said: OK, you seem nice enough
It is a night like all the others
someone dies, someone has a birthday
It's a haunted house with a porch
where a man can lick his wounds
It's a place that none can find
but that everyone comes to
a house that stays open from May to April
The sign burns every night
Welcome to Memory Motel
Här finns människor du kände
du hittar sånt som ingen glömt
Du möter chanserna du brände
och alla hjärtan som du tömt
Jag sa: Finns det nåt att äta
jag har rest långt, det var en bit
Hon sa: Jag tror du blir besviken
om det var för maten du kom hit
Jag sa: Jag har ingen aning om
hur jag hamna på ditt ställe
Är du verklig eller dröm
kan du säga vad som gäller
Hon sa: Varje gäst är speciell
Ingen lämnar Minnenas Motell
Here are people that you knew
you find things no one has forgotten
You meet the chances you burned
and all the hearts that you've emptied
I said: Is there anything to eat
I've traveled far, it was a haul
She said: I think you'll be disappointed
if it's for food that you came here
I said: I haven't got a clue
how I ended up in this place
Are you real or a dream
can you tell me what's available
She said: Every guest is special
No one leaves Memory Motel
Här bor folk av alla sorter
här bor fattig, här bor rik
Där sitter målaren från Koster
och han dom hängde upp med spik
Du har ett rum djupt i ditt hjärta
där blod och fingrar fryser
Du kan skrika hela natten
det är aldrig nån som bryr sig
Lämna våskan kvar i bilen
vi har allt vad du behöver
Det du trodde va bakom dig
allt du hoppades va över
Plötsligt hörde man en smäll
Gott nytt år, önskar Minnenas Motell
Here live people of all sorts
here live the poor and the rich
There sits the painter from Koster
and he they hung up with nails
You have a room deep in your heart
where blood and fingers freeze
You can scream the whole night
there's never anyone who cares
Leave your bag in the car
we have everything that you need
What you thought was behind you
all that you hoped was over
Suddenly, I heard a clang
Happy New Year, bids Memory Motel
Någon skrek i korridoren:
"Hej clown, kom hit, kom in!"
Där satt ett gäng och spela poker
rökte cigarrer och drack gin
Affärsmän och politiker
alla blåa, gröna, röda
Dom sjöng arbetets lov
dom skålade för mödan
Dom hade rövat och snott åt sig
det mesta som dom kunde
så det var tuffa tider på våningen under
Efter år av skandaler och gnäll
Satt dom här på Minnenas Motell
Someone shouted in the corridor:
"Hey clown, come here, come in!"
There sat a gang playing poker
smoking cigars and drinking gin
Businessmen and politicians
all the blue, green, and red
They sang labor's praises
they toasted toil and grind
They had robbed and stolen from you
as much as they could get
so it was tough times on the floor below
After years of scandal and complaint
Here they sat at Memory Motel
Vid bordet i mitt rum
Fanns peruanskt kokain
Saxofonen och trumpeten
Och en avlägsen kusin
En linje till New York
En mystiker, två präster
Någon som jag älskat
En kyrkogård för fester
By the table in my room
There was Peruvian cocaine
The saxophone and the trumpet
And a distant cousin
A line to New York
A mystic, two priests
Someone who I'd loved
A cemetery for parties
Jag ringde receptionen
vad är det här för en rulle
i alla gudars namn
hur kom den genom tullen
Det är ditt liv du ser
det går inte att radera
Hur skulle det se ut
vem skulle vi fakturera
Hoppas du trivs i din cell
God natt önskar Minnenas Motell
I called reception
what kind of show is this
in the name of all the gods
how did it get through customs
It's your life you're seeing
it doesn't work to erase it
What should it look like
whom should we bill
We hope you enjoy your cell
Good night, bids Memory Motel
Natten blev lång och jag tänkte
på vad jag gjort och dom jag känt
Man kanske skulle ta't studenten
vem vet vad som hade hänt
Jag kunde varit advokat
polis eller minister
Jag kunde sagt nånting smart
eller räddat nån ur klistret
Jag satt med bilderna av barnen
jag höll dom mot mitt hjärta
Man vänjer sig aldrig
man får leva med smärtan
Jag borde ha vart hos er ikväll
Men jag har fastnat på Minnenas Motell
The night turned long and I thought
of what I've done and who I've known
Maybe one should've taken an exam
who knows what has happened
I could have been a lawyer
policeman or minister
I could have said something smart
or rescued someone in a jam
I sat with pictures of the children
I held them to my heart
You never get used to it
you get to live with the pain
I should have been with you tonight
But I've gotten stuck here at Memory Motel
Ja, det är en kattens lek med råttan
i detta hemsökta hus
Så man sitter där med vodkan
tills någon blåser ut ens ljus
Och du vaknar upp på morgon
på en gata, utan skor
och du tittar upp på husen
där dom lyckliga bor
och du ropar in en taxi
och du säger: Kör mig hem
Du hör en röst som kraxar:
Är det du nu igen
Sätt dig där bak är du snäll
Så kör jag dig till Minnenas Motell
Yes, it's a cat's game with a rat
in this tormented house
So you sit there with the vodka
until someone blows out your light
And you wake up in the morning
on the street, without shoes
and you look up at the houses
where the happy ones live
and you call in a taxi
and you say: Drive me home
You hear a voice croaking:
Is it you again now
Sit on back there, if you please
And I'll drive you to Memory Motel
Miljoner mil bort A million miles away
Det känns som livet är över
jag ser ut över det mörka vattnet
i ett gammalt hamnkvarter
Vad var det jag flydde från
var det dig, var det för kärlek
Jag kom till detta kafé
folk dansar till en jukebox
bland skuggorna i ett rum breve
Jag tittar ut på gatan
det regnar över Atlantis
så tittar jag på TV
En cigarett i handen
alltid samma sort
den brinner för dig
miljoner mil bort
Folk skrattar runt omkring
och jag borde ha gått
men det är alldeles för långt
miljoner mil bort
It feels like my life is over
I look out across the dark water
in an old harbor district
What was it I ran from
was it you, was it for love
I came to this café
people dance to a jukebox
among the shadows in a room next door
I look out at the street
it's raining over Atlantis
so I watch the TV
A cigarette in my hand
always the same brand
it burns for you
a million miles away
People laugh all around
and I have to go
but it's much too far
a million miles away
Jag var med nån annan igår
vi älskade i hennes rum hela natten
Jag minns ingenting
jag var full
jag vaknade och drack vatten
Duvorna och sopbilarna
och frosten låg vit på asfalten
Jag tog en taxi mot ingenting
in i glömskan
välkommen till sista akten
Alltid svaret i fickan
på brevet jag fått
det blev aldrig skickat
miljoner mil bort
Det börjar bli sent
inte ett öga är torrt
det finns ingen morgon
miljoner mil bort
I was with someone else yesterday
we made love in her room the whole night
I remember nothing
I was drunk
I woke and drank water
The pigeons and garbage trucks
and the frost lay white on the asphalt
I took a taxi toward nothing
into oblivion
welcome to the last act
Always the answer in my pocket
in the letter I'd gotten
it never was sent
a million miles away
It starts to get late
not an eye is dry
there is no morning
a million miles away
Jag hatade dig och varje ord ur din mun
till slut bedrog jag dig hela tiden
Jag gjorde mot dig
vad du gjort mot mig
vi turades om under kniven
En bröllopsresa till helvetet
men vi log bland lögnerna
och dom hårda adjektiven
Kärleken var en enkel biljett
som vi begravde bland glas
och krossade porsliner
Nu står nån annan bakom mig
där du skulle ha stått
och det är väl samma för dig
miljoner mil bort
Och dagarna är långa
och natten är för kort
det känns som hela livet
är miljoner mil bort
Miljoner mil bort
miljoner mil bort
Det känns som hela livet
är miljoner mil bort
I hated you and every word from your mouth
until at last I deceived you all the time
I did to you
what you had done to me
we took turns under the knife
A honeymoon trip to hell
but we smiled among the lies
and the harsh adjectives
Love was a one-way ticket
the we buried among glasses
and broken china
Now someone else stands behind me
where you should have stood
and it's just the same for you
a million miles away
And the days are long
and the night is too short
it feels like my whole life
is a million miles away
A million miles away
a million miles away
It feels like my whole life
is a million miles away
Skuggan av en man som svek The shadow of a man who failed
Fem kort, ett för varje finger
för varje hjärta, varje natt
Jag brände mig på elden
min själ va snö, nu är den svart
Ett farligt spel och hjärtats lek
Här går skuggan av en man som svek
Five cards, one for every finger
for every heart, every night
I burned myself on the fire
my soul was snow, now it is black
A risky deal and game of the heart
Here walks the shadow of a man who failed
Jag har sjungit hjärtats sånger
och jag har trott på varje ord
Trots att jag gjort den tusen gånger
var det nåt jag aldrig förstod
Ett farligt spel och hjärtats lek
Här går skuggan av en man som svek
I have sung songs from the heart
and I have believed in every word
Although I've done it a thousand times
there was something I never understood
A risky deal and game of the heart
Here walks the shadow of a man who failed
Jag har ätit mörkrets frukter
och det blev en del av mig
och på den himmel som har brustit
ser jag månen resa sig
Ett farligt spel och hjärtats lek
Här går skuggan av en man som svek
I have eaten the fruits of darkness
and it became a part of me
and on the heavens that have broken
I see the moon climbing high
A risky deal and game of the heart
Here walks the shadow of a man who failed
Hjärter dam och spader knekt
en röd ros i död mans hand
Allt blir fel som jag vill rätt
allting va ett slott av sand
The queen of hearts and jack of spades
a red rose in a dead man's hand
Everything goes wrong that I want right
it all was a castle of sand
Vägen är ett hjul av eld
jag brinner i ett moln av ljus
Ensam blev en trogen vän
sen jag lämnat min faders hus
Ett farligt spel och hjärtats lek
Här går skuggan av en man som svek...
The road is a wheel of fire
I burn in a cloud of light
Solitude became a faithful friend
since I left my father's house
A risky deal and game of the heart
Here walks the shadow of a man who failed...
Stockholm noll fem noll noll Stockholm oh-five-oh-oh
Det är så många år sen
jag klev av tåget den där dan
En fot i paradiset
en fot i Lyckliga stan

Först kysste jag min älskling
sen köpte jag hus och bröllopsring
Men allt vad poeterna skrev om
var lögn och ingenting

Klockan är fem på morgon i gryningen
det tog ett liv att komma hit ut
Jag klev av nånstans i skymningen
ännu en saga som tog slut

It is so many years since
I climbed off the train on that day
One foot in Paradise
one foot in Lucky-town

First, I kissed my darling
then I bought a house and wedding ring
But everything the poets wrote about
was lies and nothing

It's five o'clock in morning
it took a lifetime to get out here
I climbed off somewhere in the twilight
one more saga at its end

Stockholm noll fem noll noll
Jag gav dig allt på en gång
men allt var inte nog

Stockholm noll fem noll noll
Jag gjorde allt du bad om
ändå var det nåt som dog

Stockholm oh-five-oh-oh
I gave you everything once
but everything was not enough

Stockholm oh-five-oh-oh
I did everything you asked for
but still something died

Jag ser järnvägen genom fönstret
i månens sken går tåg förbi
långt där borta är min hemstad
den jag var och skulle bli

Det fanns ett hjärta fyllt av drömmar
jag svor att ta dom till himmelen
Jag var ung, blind and blåögd
den dag jag lämnade mitt hem

Nu hör jag dörrarna stängas bakom mig
och det finns bara en väg och det är fram
Och mitt blod flyter mot adressen
Ett svart hål som bär mitt namn

I see the railroad through the window
in the moonlight, the trains go by
far off there is my hometown
the one I was and would be

There was a heart full of dreams
I swore to take them up to heaven
I was young, blind and blue-eyed
the day I left my home

Now I hear the doors closing behind me
and there's only one road and it's ahead
And my blood flows toward the address
A dark hole that bears my name

Stockholm noll fem noll noll
Jag gav dig allt på en gång
men allt var inte nog

Stockholm noll fem noll noll
Jag gjorde allt du bad om
ändå var det nåt som dog

Stockholm oh-five-oh-oh
I gave you everything once
but everything was not enough

Stockholm oh-five-oh-oh
I did everything you asked for
but still something died

Det är kväll och man hör sånger
på varje gata går en kung
Den som besegrar tusen hjärtan
han får leva evigt ung

Själv går jag vilsen bland mina fotspår
jag har minnen vid varje port
det är som om jag ännu letade efter guld
i ett album med gulnade kort

Och om du kunde se mig nu
Pappa om du var här
Om jag sträcker ut min hand genom natten
når jag ända till din värld

It's evening and you can hear songs
on every street walks a king
The one who conquers a thousand hearts
he will live forever young

Me, I walk lost among my footsteps
I have memories by every gate
it's as if I still searched for gold
in an album of yellowed photos

And if you could see me now
Papa, if you were here
If I stretch out my hand in the night
I can reach all the way to your world

Stockholm noll fem noll noll
Jag gav dig allt på en gång
men allt var inte nog

Stockholm noll fem noll noll
Jag gjorde allt du bad om
ändå var det nåt som dog

Stockholm noll fem noll noll...

Stockholm oh-five-oh-oh
I gave you everything once
but everything was not enough

Stockholm oh-five-oh-oh
I did everything you asked for
but still something died

Stockholm oh-five-oh-oh...

Stjärnan på min himmel The star in my sky
MP3 Excerpt [1.0M]
Har jag nånsin sagt dig
hur underbar du är
Hur mycket jag vill ha dig
hur jag håller dig kär
Jag trodde hjärtat mitt var tufft
men det gråter när vi är isär
Have I ever told you
how wonderful you are
How much I want you
how dear you are to me
I thought this heart of mine was tough
but it cries when we are apart
När alla runt mig pekar finger
Och bron jag går på plötsligt brinner
Just när det känns som jag försvinner
Då är du stjärnan på min himmel
På min himmel
Du är stjärnan på min himmel
When everyone around me points a finger
And the bridge I walk on suddenly burns
Just when it feels like I'm disappearing
Then you are the star in my sky
In my sky
You are the star in my sky
Jag kunde knappt stå på två ben
jag var knappt över jord
Mitt ljus brann på sista lågen
när du kom fram till mitt bord
Jag fann en vän när jag hörde rösten
jag såg en ängel när du log
I could hardly stand on two legs
I was barely above ground
My light burned on its last flame
when you came up to my table
I found a friend when I heard your voice
I saw an angel when you smiled
När alla varningsklockor ringer
Och jag är illa ute i elfte timmen
Just när det känns som jag försvinner
Då är du stjärnan på min himmel
På min himmel
Du är stjärnan på min himmel
When all the warning bells are ringing
And I'm in trouble in the eleventh hour
Just when it feels like I'm disappearing
Then you are the star in my sky
In my sky
You are the star in my sky
Jag gick ut i nattens sista timme
långt bort, långt ner
tills jag fick svindel
Allting gick runt
jag hade inget
då tändes sjtärnan på min himmel
I walked out in the night's last hour
far off, far down
until I got dizzy
Everything went round
I had nothing
then the star blazed in my sky
Nu faller snön och det är kallt
runt huset där vi bor
När du drömmer går jag vakt
du är syster, jag är bror
Varje dag utan dig är ett högt berg
som jag måste klättra över
Now the snow falls and it's cold
around the house where we live
As you dream, I keep watch
you're a sister, I'm a brother
Each day without you is a high mountain
that I have to climb over
När tidens hav har blivit mindre
Och den våg som bar mig är ett minne
När jag är ensam kvar i ringen
Då är du stjärnan på min himmel
På min himmel
Du är stjärnan på min himmel
På min himmel
Du är stjärnan på min himmel
When the sea of time has grown smaller
And the wave that carried me is a memory
When I am left alone in the ring
Then you are the star in my sky
In my sky
You are the star in my sky
In my sky
You are the star in my sky